很多朋友对于忍的日语怎么写和不建议 日语怎么说不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
本文目录
忍的日语怎么写
日语中的“忍”写法跟中文的一样“忍ぶ”平假名是“しのぶ”片假名是“シノブ”这个平假名和片假名就是忍ぶ的读音~~当然两个发音、意思都是一样的,就是写法不同而已~~~看你喜欢哪一个就纹哪一个吧~~~(个人认为用平假名的比较好~~此意见仅供参考)
日语不安和心配都有担心的意思具体用法是
不安気がかりで落ち着かないこと。心配なこと。また、そのさま
心配あれこれと気をつかうこと。心づかい。配虑。
以上是字典里的解释,可以看出这两个词的侧重点是不一样的。
不安是侧重说坐立不安的样子
心配是侧重说心里有顾虑
日语中有很多这样的词,在中文意思都差不多,但日文里就有一定的差别,
建议多看些日文的解释,有时会很清楚地明白不同点的。
好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。